Spanish Dubbed Anime kwi Netflix iya ixhaphaka ngokukhawuleza. Nge Netflix ngoku Ukukhuphela imiboniso emitsha nendala ngokufanayo, lixesha lokujonga ezinye zeAnime zibalaseleyo ngeeDubs zaseSpain ezithi Netflix kufuneka anikele. Kolu luhlu, sikwabandakanya iziqeshana zokufaka ukuze ube nokuziva ukuba zivakala njani na ngeSpanish. Zonke ii-Anime zidityaniswe ngezantsi kwaye zinikwe a Cradle View inkwenkwezi yokukala. Phuma I-anime En Español, kwaye nceda uyonwabele olu luhlu.

10. Akukho Mdlalo Akukho Bomi (Ixesha eli-1, iziqendu ezili-12)

© studio Madhouse (Akukho Mdlalo Akukho Bomi)

Abantakwethu abadumileyo kumdlalo weqonga uSora noShiro bathuthelwa kwihlabathi apho ubomi luluthotho lwemidlalo kwaye uluntu lusengozini enkulu yokuphela.

Ngoku uhlala kwindawo egxile kumdlalo weDisboard, uSora ugqitha umdlali onobuqili, kwaye yena noShiro baqala ukukhangela ikhaya elitsha.

Ngaba baya kukwazi ukoyisa ukungavisisani kwabo baze bancedisane ukuze bafikelele usukelo lwabo? Ngoku kukho i-dub yaseSpain enexesha eli-1 kunye neziqendu ezili-12. Ke, ukuba uyathanda olu hlobo lweAnime, ke unike oku ISpanish ebizwa ngokuba yianime ithuba, usenokuyithanda ngokwenene.

9.IJapan isinks 2020

iSpanish ebizwa ngokuba yianime
© Science Saru (IiTshini zaseJapan)

IJapan Sinks ilandela inkwenkwezi yengoma eneminyaka eli-14 ubudala Ayumu Muto nentsapho yakhe—umzalwana oneminyaka eli-10 ubudala othanda umdlalo wevidiyo , ubawo onobuqili nothembekileyo Kōichirō, kwaye unethemba, umama owayesakuba yindadi nokhuphisanayo mari—njengoko bezama ukusaba eJapan, etshona kwiPasifiki emva kokufumana uthotho lweenyikima ezitshabalalisayo.

Ngexesha lohambo lwabo lokunqumla isizwe esisiqithi, usapho ludibana nabalinganiswa abaliqela ababancedisayo kuhambo lwabo. Ngoku kukho isizini enye eneziqendu ezili-1, ke ukuba uyathanda i-anime ebizwa ngeSpanish, ke unike iJapan Sinks ukuba ihambe.

8. IKabaneri yeNqaba yeNqaba

iSpanish ebizwa ngokuba yianime
© Wit Studio (iKabaneri yeNqaba yentsimbi)

Enye i-anime ene-Spanish Dub iya kuba yi-Kabaneri ye-Iron Fortress. Ibali lihamba ngolu hlobo: Iqela elikhulu labasindileyo lifuna ikhusi ngelixa lihamba kuloliwe emva kokuba isikhululo sawo sihlaselwe zizidalwa ezinobundlongondlongo nezingekafi ezibizwa ngokuba. Kabane.

Njengoko ihlabathi liphakathi kwenguqu kwezoshishino, kubonakala i-monster engenakoyiswa ngaphandle kokuba intliziyo yayo, ekhuselwe ngumaleko we isinyithi, ihlatyiwe.

Abanye ababukeli bayichaze njenge: "Uhlaselo lwe-Titan ludibana ne-Snow-piecer idibana nabaFayo abahambayo" Thatha kuloo nto uya kuyenza.

7. IiCannon Busters

© Satelight (Cannon Busters)

USam yirobhothi yobuhlobo eyahlukana nomhlobo wakhe osenyongweni, INkosana uKelby of Ibhodica xa uBodica wahlaselwa ngabahlaseli abanamandla. Ufuna ukudibana naye eGaras Gcina, indawo ekhuselekileyo yemveli yosapho lwasebukhosini lwaseBodican.

Endleleni, uba ngumhlobo wesondlo sika-'bot Casey kunye no-Philly the Kid owayefunwa ngumthetho, nto leyo eyaba buhlungu kakhulu. Ukuba ujonge iAnime ejonge ngakumbi, egcwele intshukumo, ebizwa ngeSpanish, emva koko iCannon Busters ngumhlobo wakho.

Umhlaba uyindawo enobungozi nokuba indlela yakho yothutho yimoto enkulu enokuthi ijike ibe ngumatshini wenkunzi yenkomo ngokufaka iikota ezine kwi-slot yayo, kodwa uPhilly une-ace eyongezelelweyo emkhonweni wakhe: akanakufa ngenxa yesiqalekiso somthakathi. .

Kukwakho okuninzi kuSam kunokuba kujongwe, kwaye yeha kuye nabani na obeka esichengeni omnye wabahlobo bakhe abatsha! Ngoku kukho isizini enye eneziqendu ezili-12, ke nika le Anime ngeSpanish Dub ithuba.

6. Ukuphela kovangelo

I-anime kunye neSpanish Dub
© Gainax (Ukuphela kwe-Evangelion)

Ukuphela koVangelo yifilimu yesibini kwi-Neon Genesis Evangelion franchise kunye nokukhululwa kwe-anime yokugqibela kuthotho de Ukwakhiwa kwakhona kweVangeli itetraloji. Esi yayisisinye isiphelo kuthotho lweTV, eyenzeka emva kwesiqendu 24. Lo mboniso bhanyabhanya wakhutshwa ngoJulayi 19, 1997.

Uguqulelo lweSpanish Dubbed Anime lwahlulwe lwaba ziziqendu ezibini malunga nemizuzu engama-45, ngasinye sinikwe isihloko sesibini sesiNgesi nguGainax. Singacebisa ukuba uyeke le bhanyabhanya njengoko kukho dub yaseSpanish ekhoyo ngoku.

Singacebisa ukuba ubukele umboniso weTV kuqala phambi kokuba ubukele lo mboniso bhanyabhanya.

5. Ibhaki

Anime Dub Spanish
© TMS Ulonwabo (Baki)

Ekuqaleni yakhululwa kwi-90s, u-Baki ulandela ibali le-fighter, eyaziwa ngokuba Baki The Grappler.

Emva kokuba ephumelele ukhuphiswano oluphantsi komhlaba, uBaki uyaqhubeka nendlela yakhe yokoyisa uyise, Yuujirou, oyena mntu unamandla ehlabathini. Nangona kunjalo, akafumani xesha lokuphumla xa imbaleki yetumente, Tokugawa Mitsunari, umtyelele esikolweni.

Utyhilela uBaki ukuba amabanjwa amahlanu akuluhlu lokufa ayingozi ngokumangalisayo avela kwihlabathi liphela-onke anezakhono kubugcisa bokulwa-abaleke ngaxeshanye esingise eTokyo, ngalinye linqwenela ukwazi incasa yokoyiswa.

Inguqulelo yeSpanish ebizwa ngokuba yiAnime inamaxesha ama-3: Ixesha loku-1 Icandelo loku-1, iXesha loku-1 iCandelo lesi-2, kunye Itumente enkulu yeRaitai Saga.

4. Umlingisi oMkhulu

i-anime kunye ne-Spanish dub
© Wit Studio (Umzenzisi Omkhulu)

Olu luhlu lulandelayo Makoto Edamura, umkhohlisi wale mihla waseJapan, owaqhathwa lisela laseFransi uLaurent Thierry ukuze alilandele ukusuka eTokyo ukuya eLos Angeles. Pha, Laurent iyathandela Edamura kwiqhinga lakhe lokurhwaphiliza umvelisi wefilimu/i-mafia enamandla ekhupha izigidi kwintengiso yeziyobisi zomgunyathi. Oku Spanish Dubbed Anime okwangoku inexesha eli-1 elineziqendu ezili-14, nangona iziqendu ezininzi zolule phezu kwee-arcs ezigubungela ngamanye amaxesha ukuya kuthi ga kwiziqendu ezi-3-4. Kukwakho nesizini 2 ezayo nge25 Novemba.

3. Imbewu esixhenxe

 © Studio Kai (7 Imbewu)

Imbewu ibalisa ngeqela leeNzululwazi eziqikelela ngokuchanekileyo ukuba uMhlaba uya kubethwa simeteorite. Iprojekthi yeeMbewu eziSixhenxe ithatha iqela elikhethiweyo labantu abatsha abasuka kwilizwe ngalinye kwaye ibabone belondolozwe ngokucokisekileyo ukuze bakwazi ukusinda kwimpembelelo yemeteor.

Kuya kugqitywa yikhompyuter ukuba uMhlaba unokuxhasa ubomi bomntu kwaye uya kuvuselela iqela ngalinye. Kodwa ekuvukeni, iqela labasindi libuliswa lihlabathi elinobutshaba, elingaziwayo, elingenabo ubomi babantu.

Le Spanish Dubbed Anime ibonakala ngathi iyavuthela ngoku kwaye siyavuya ukukwazisa ukuba zombini iCandelo loku-1 (Iziqendu ezili-12) kunye neCandelo lesi-2 (Iziqendu ezili-12) zinee-dubs zaseSpain.

Olu ngcelele lwahluke kakhulu kwaye sinokuthi lufana kancinci neKlasi ye-Elite, kulandela ukusinda kweyona ngxelo inamandla.

Funda uphononongo lwethu kwiMbewu ezisi-7 apha: Ngaba iimbewu ezisixhenxe kufanelekile ukujongwa?

2. IKakegurui

I-anime kunye neSpanish Dub
© studio MAPPA (Kakegurui)

Le drama ekhawulezayo igxile ekungcakazeni kwaye iyintandokazi yabalandeli phakathi kwabaninzi. ISpanish Dubbed Anime egama linguKakegurui inamaxesha amabini alandelelanayo omabini aneziqendu ezili-12 ngalinye. Ukuba awukhange uyibukele iKakegurui igxile kwisikolo esikhuthaza kwaye siqhelise ukungcakaza. Ootitshala ababonwa ndawo kwaye wonke umntu ulindeleke ukuba athathe inxaxheba ekungcakazeni, ukuba uthe wangena ematyaleni uba sisilo-qabane sasekhaya. Oku kuthetha ukuba kufuneka uthobele imiyalelo yomntu wonke.

Abafundi bakhuthazwa ukuba baphume ematyaleni ngokubandakanyeka ngakumbi ekungcakazeni. Oku kulandela uYumeko Jabami ongumfundi kwiziko lemfundo, ujonge ukuthatha ibhunga labafundi kwaye ababethe kumdlalo wokungcakaza ovulelekileyo, kodwa uya kufuna uncedo ukuba uza kukwenza oku.

Yi-anime ekhawulezayo kakhulu kwaye exineneyo enezithinteli ezininzi malunga namabhaso okungcakaza kunye nezohlwayo, kufanelekile ixesha lakho ukuba awukhange uyibukele.

1. UMnyama uLagoon

anime dub iSpanish
© studio Madhouse (Black Lagoon)

Ayifuni kwaziswa, ibikho ukusukela ngo-2006 kwaye yenye yezona zinto zidumileyo kunye nothotho lwemifanekiso eshukumayo yexesha layo. Olu ngcelele lulandela iqela labaphangi ababambe usomashishini waseJapan othutha impahla exabisekileyo yenkampani yakhe. Olunye utshintshiselwano lwenzeka kwaye emva kokuba kuqondwa ukuba akanakuhlawulelwa unikezela kubo kwaye abadibanise emva kokukhulula umphathi wakhe akazange ayikhathalele into eyenzekayo kuye.

Iqela labasebenzi liba nenxaxheba kwimisebenzi emininzi kunye nemisebenzi yemali, kwaye oku kuya kuchaphazela uRock, indoda yaseJapan, njengoko sibona utshintsho lwakhe. Ukuba awukakwenzi oko singacebisa ukuba unike iSpanish dub yeBlack Lagoon uhambe, asicingi ukuba uya kuzisola. Inguqulelo yeSpanish Dubbed Anime yeempawu zeBlack Lagoon 2 amaxesha alandelelanayo zombini nge-dub kwaye emva koko i-OVA ebizwa ngokuba yi-"Roberta's Blood Trail" ene-dub yaseSpain.

Siyathemba ukuba ukonwabele ukufunda eli nqaku kwaye ulifumene linomdla. Ukuba uyithandile nceda ushiye into oyithandayo kwaye wabelane ngayo ukuba unako. Apha ngezantsi ungajonga ezinye zeemveliso kwivenkile yethu:

Funda ngokugqithisileyo:

Ukuba uyonwabele olu luhlu kwaye ulufumene luluncedo nceda ucinge ngokujonga ezinye zezithuba zethu. Elinye inyathelo liya kuba kukuthanda kunye nokuphawula, kunye nokwabelana ngeli nqaku.

Naliphi na inyathelo liya kuthakazelelwa kakhulu. Enkosi ngokufunda, hlala ukhuselekile kwaye ube nosuku olumnandi.

Ushiye uluvo

New